Res1725_rus
Парламентская ассамблея
Сайт ПАСЕ (English)
Документы на русском языке
2010
[Antalya 2010]
[Apr2010]
[Jan2010]
[Jun2010]
[Oct2010]
[Paris2010]
[Skopje2010]

    Предварительное издание

    РЕЗОЛЮЦИЯ 1725 (2010)1

    Необходимость безотлагательного проведения конституционной реформы в Боснии и Герцеговине

    1. Парламентская ассамблея напоминает о своей резолюции 1701 (2010) "Функционирование демократических институтов в Боснии и Герцеговине", в которой она призвала основные политические структуры приступить к содержательному и конструктивному обсуждению конкретных проектов конституционных поправок с целью принятия комплексного пакета реформ, устранив, в частности, существующие в конституции дискриминационные положения в отношении так называемых "прочих", а также в отношении представителей "государствообразующих народов", которые не проживают в Образовании, где широко представлена их этническая группа, до проведения в октябре 2010 года всеобщих выборов. Она внимательно следила за событиями в Боснии и Герцеговине после принятия данной резолюции, особенно в свете необходимости внесения изменений в Конституцию до проведения выборов, во исполнение юридически обязывающего решения Европейского суда по правам человека по делу "Сейдич и Финци против Боснии и Герцеговины".

    2. Ассамблея серьезно озабочена тем, что пока что предпринятые властями инициативы не дали каких-либо конкретных результатов. Хотя принятие поправок к Конституции до проведения выборов все еще теоретически возможно, весьма маловероятно, что это будет сделано. Поэтому существует серьезная опасность того, что всеобщие выборы в октябре 2010 года вновь будут проводиться в нарушение Европейской конвенции о правах человека и дополнительных протоколов к ней, а также решения Суда.

    3. Ассамблея напоминает, что пересмотр избирательного законодательства, устранение содержащихся в Конституции дискриминационных положений в отношении так называемых "прочих" и представителей "государствообразующих" народов, не проживающих в том Образовании, где широко представлена их этническая группа, в том что касается выдвижения ими своих кандидатур для участия в президентских выборах, и на в выборах в Палату народов, а также укрепление государственных институтов, относятся к числу основных невыполненных обязательств Боснии и Герцеговины. К сожалению, Ассамблея отмечает, что за период после 2006 года в выполнении этих и других обязательств был достигнут весьма незначительный прогресс. Это вызывает тем большее разочарование, что Ассамблея неоднократно призывала власти Боснии и Герцеговины ускорить реформы и выполнить остающиеся обязательства.

    4. Как отмечалось в ранее принятых резолюциях Ассамблеи, отсутствие конституционной реформы препятствует завершению столь необходимых реформ основных демократических институтов в области обеспечения верховенства права и соблюдения прав человека, что замедляет продвижение страны по пути евроатлантической интеграции. Для того чтобы положить конец бесконечному циклу тупиковых ситуаций и конфронтации, властям Боснии и Герцеговины и основным политическим структурам следует взять на себя свою долю политической ответственности, вывести конституционную реформу из тупика и как можно скорее завершить процесс выполнения невыполненных обязательств, взятых на себя при вступлении.

    5. Ассамблея полностью сознает возможные последствия невыполнения судебного решения по делу "Сейдич и Финци" до всеобщих выборов октября 2010 года, а также проведения этих выборов в соответствии с правилами, которые нарушают Европейскую конвенцию о правах человека и дополнительные протоколы к ней. В этом случае она вернется к этому вопросу, с тем чтобы занять требуемую политическую позицию.

    6. Пока же Ассамблея настоятельно призывает власти Боснии и Герцеговины не терять время и начать до всеобщих выборов октября 2010 года серьезный институционализированный процесс с целью подготовки комплексного пакета поправок к Конституции в соответствии с обязательствами, взятыми страной на период после вступления, в полной мере используя при этом опыт и рекомендации Европейской комиссии за демократию через право (Венецианская комиссия). К этому институционализированному процессу, основанному на четких политических полномочиях, следует привлечь широкий круг национальных экспертов-юристов с целью проведения комплексного анализа всех имеющихся предложений и подготовки пакета конкретных поправок, который позволит прийти к консенсусу между основными политическими структурами. На соответствующем этапе следует провести надлежащие консультации с гражданским обществом. Этот процесс должен продолжаться и после выборов и формирования новых органов власти, для которых выполнение остающихся обязательств, взятых страной на период после вступления, включая проведение конституционной реформы, должно стать политическим приоритетом.

    7. В то же время Ассамблея подчеркивает важность полномасштабного сотрудничества Боснии и Герцеговины с Советом Европы и настоятельно призывает власти как можно скорее назначить членов Венецианской комиссии, а также других органов Совета Европы по мониторингу, в которых страна еще не имеет своего представителя.

    8. Ассамблея призывает всех международных партнеров, и в частности Европейский союз, в полной мере поддержать предлагаемый институционализированный процесс подготовки поправок к Конституции с целью ускорения продвижения страны по пути евро-атлантической интеграции. Она подчеркивает важность участия Совета Европы в Западно-балканском саммите ЕС, проводимом 2 июня 2010 года, с тем чтобы должным образом обеспечить объединение усилий основных региональных и международных партнеров.

    9. Ассамблея преисполнена решимости внимательно отслеживать процесс конституционных реформ в Боснии и Герцеговине и поручает своей Комиссии по мониторингу регулярно рассматривать результаты, достигнутые властями, на своих будущих заседаниях, с тем чтобы предложить Ассамблее возможные дальнейшие меры, которые могут потребоваться в такой ситуации.