Rec2001_rus
Парламентская ассамблея
Сайт ПАСЕ (English)
Документы на русском языке
[2012]
[Apr2012]
[Jan2012]
[June2012]
[Mars2012]
[May2012]
[Nov2012]
[Oct2012]

    Предварительное издание

    Защита аудиовизуального культурного наследия и доступ к нему

    Рекомендация 2001(2012) 1

    1. Культура имеет огромное значение для наших обществ. Именно через овладение культурой отдельные лица и сообщества людей получают возможность в полном объеме понять, оценить, уважать и применять на практике принципа прав человека и демократии.
    2. Сегодня приобщение к культуре происходит в значительной степени через СМИ. Для населения в целом аудиовизуальные СМИ служат прочной основой совместного культурного опыта. Однако старые фильмы и записи исчезают в силу своей физической недолговечности. С появлением новых цифровых носителей появились и новые средства записи и считывания аудиовизуальных материалов. В то же время производство аудиовизуальных материалов многократно выросло за счет появления в Интернете материалов, изготавливаемых самими пользователями. И поскольку уже сам объем аудиовизуальных материалов не позволяет сохранить все, ключевым элементом сохранения аудиовизуального культурного наследия все в большей степени становятся оценка, отбор и выборка таких материалов.
    3. В некоторых случаях авторские права на аудиовизуальные материалы могут ограничивать распространение таких материалов через Интернет. При поиске удовлетворительных решений, которые позволили бы обеспечить широкий публичный доступ к аудиовизуальным материалам, важно признать интересы авторов, исполнителей и других правообладателей. Особое внимание следует обратить на допускаемые авторским правом виды использования в образовательных и научных целях.
    4. Приветствуя такие инициативы Европейской комиссии, как "Европейский кинопортал" и проект по созданию Интернет-библиотеки "Europeana", Парламентская ассамблея признает необходимость создания сетей с участием государственных и частных учреждений, занимающихся вопросами аудиовизуального наследия в Европе. Ассамблея отмечает также коммерческие проекты, такие как проект "Библиотечный проект Google «Книга»", подчеркивая при этом, что многообразное аудиовизуальное наследие может потребовать и государственной поддержки, особенно в тех случаях, когда аудиовизуальные материалы не привлекают к себе внимания больших и коммерчески значимых групп зрителей.
    5. Ассамблея высоко оценивает такие национальные инициативы, как Национальный аудиовизуальный институт (Ina) во Франции, ассоциация “Memoriav”, занимающаяся сохранением аудиовизуального наследия в Швейцарии, и музей кино и телевидения “Kinemathek” в Германии. Примеру этих стран должны следовать больше государств-членов и создавать государственные аудиовизуальные архивы, библиотеки и музеи.
    6. Все государства-члены Совета Европы должны определить и защитить свое аудиовизуальное наследие на национальном, а в соответствующих случаях и на региональном уровне, разработав для этого стратегии, обеспечивающие легкий и стабильный доступ к своему аудиовизуальному культурному наследию.
    7. Ввиду того, что публичные библиотеки с печатными книгами постепенно утрачивают свое значение, государственным властям следует создавать и развивать аудиовизуальные библиотеки, доступных для читателей как физически, т.е. в зданиях библиотек, так и через Интернет. Как это практикуется в отношении библиотек, защита авторских прав при использовании материалов в образовательных и научных целях могла бы быть ограничена в национальном законодательстве.
    8. Вещательные и продюсерские компании наработали огромное количество аудиовизуальных материалов и располагают крупными архивами аудиовизуального наследия. Эти материалы обладают значительной ценностью для населения. Следует приложить все возможные усилия для преодоления нерешенных проблем авторских прав и обеспечить, чтобы авторы, исполнители и другие правообладатели получали справедливое и надлежащее вознаграждение за свой труд, и чтобы через архивы такие материалы были не только сохранены, но и стали общедоступными. Ассамблея настоятельно призывает продумать механизмы, которые позволили бы обеспечить, чтобы это аудиовизуальное наследие не оставалось навечно скрытым от глаз публики, а надлежащим образом записывалось и сохранялось с целью профессионального сохранения и, возможно, выставления на всеобщее обозрение.
    9. Некоторые школы организовали для своих учащихся обучение работе с носителями информации. Такое обучение следует расширить, а аудиовизуальные материалы, являющиеся частью аудиовизуального культурного наследия, должны использоваться для образовательных и научных целей.
    10. Ассамблея подчеркивает, что в Европейской конвенции о защите аудиовизуального наследия (СЕД №. 183) и Дополнительном протоколе к ней (СЕД №. 184) говорится о важности защиты аудиовизуальных материалов для населения европейских стран. Следует стремиться к ратификации этих документов всеми государствами-членами. Однако изменение технологий может потребовать принятия новых специальных правил.
    11. Ассамблея полагает, что разработка второго дополнительного протокола к Европейской конвенции о защите аудиовизуального наследия помогла бы государствам-членам сделать аудиовизуальное культурное наследие доступным через аудиовизуальные архивы и библиотеки. Такой протокол позволил бы усилить защиту аудиовизуального культурного наследия через публичные аудиовизуальные библиотеки и прояснить для государств возможности использования защищенных авторским правом аудиовизуальных материалов для образовательных и научных целей.
    12. В связи с изложенным Ассамблея рекомендует Комитету министров:
    12.1. призвать государства-члены, которые еще не сделали этого, подписать и ратифицировать Европейскую конвенцию о защите аудиовизуального наследия и Дополнительный протокол к ней;

    12.2. поручить своему профильному руководящему комитету изучить возможность разработки второго дополнительного протокола к Европейской конвенции о защите аудиовизуального наследия, который помог бы государствам-членам организовать публичные аудиовизуальные библиотеки, путем создания системы оценки, отбора или выборки аудиовизуальных материалов, которые следует сделать доступными для образовательных и научных целей;

    12.3. предложить своему профильному комитету разработать руководящие принципы обеспечения доступа к аудиовизуальному наследию для инвалидов, например посредством добавления субтитров или языка жестов для людей с нарушениями слуха или дополнительных звуковых дорожек для людей с нарушениями зрения;

    12.4. принимая во внимание Меморандумом о взаимопонимании между Советом Европы и Европейским вещательным союзом предложить последнему разработать совместно с Советом Европы общие стратегии и конкретные меры по защите аудиовизуальных материалов, находящихся в распоряжении общественных вещательных компаний, и обеспечению доступа к этим материалам.