Zak231
Парламентская ассамблея
Сайт ПАСЕ (English)
Документы на русском языке
2001
Апрель 2001 г.
Январь 2001 г.
Июнь 2001 г.
Сентябрь 2001 г.

    Предварительное издание

    ЗАКЛЮЧЕНИЕ № 231 (2001) 1

    О проекте второго дополнительного протокола к европейской конвенции о взаимной помощи по уголовным делам

    1. Ассамблея приветствует курс Комитета Министров на укрепление взаимной помощи между государствами в уголовных делах.

    2. Она напоминает о рекомендации 1507 (2001) «О борьбе Европы с экономической и транснациональной организованной преступностью: прогресс или отступление?» и о своем призыве к Комитету Министров ускорить по обновлению и дополнению Европейской конвенции о взаимной помощи по уголовным делам вторым протоколом к ней.

    3. Она отмечает, что глава I проекта второго дополнительного протокола к Европейской конвенции о взаимной правовой помощи по уголовным делам и ее шесть статей вносят в конвенцию и ее первый протокол целый ряд уточняющих изменений, большинство из которых целесообразно и лишь два вызывают проблемы.

    4. Во-первых, в статье 1 проекта предлагается новая формулировка для статьи 1 конвенции: новый вариант третьего пункта расширяет сферу применения конвенции, относя к ней административные решения, которые "могут приводить к разбирательству в суде, имеющем юрисдикцию, в частности, в уголовных делах".

    5. Это весьма неясное предложение должно быть отвергнуто - если апелляция на административное решение подается в уголовный суд, конвенция будет применяться в силу взаимного доверия к судебным властям.

    6. Взаимная помощь между административными властями потребует отдельной конвенции. По этой причине следует исключить пункт 3 статьи 1 и в результате этого также статью 26 ("Стороны могут в любое время … определить, какие власти они считают административными для целей статьи 1, пункт 3 Конвенции), а также слова "административные или", которые дважды появляются в статье 4, пункт 3.

    7. Во-вторых, в статье 5 проекта содержится новая формулировка для статьи 20 конвенции: в дополнение к двум содержащимся в Конвенции исключениям из принципа невзимания платы за взаимную помощь (расходы, возникшие в связи с присутствием экспертов, и расходы, возникшие в связи с передачей содержащегося под стражей лица), отныне появляется третье исключение - "расходы значительного или чрезвычайного характера". Такая формулировка, по крайней мере, туманна вдвойне: что могут представлять собой "значительные" расходы, и что может относиться к "расходам чрезвычайного характера"?

    8. Оба эти понятия заслуживают уточнения даже притом, что, в соответствии со статьей 28 второго дополнительного протокола, Европейский комитет Совета Европы по проблемам преступности уже несет ответственность за "мониторинг осуществления конвенции и ее протоколов" и "принимает все необходимые меры для дружественного урегулирования любого затруднения, которое может возникнуть в результате их осуществления". Эту статью 28 следует вообще внести в саму конвенцию.

    9. В главе II проекта содержится двадцать одна новая статья. В отдельных статьях допускается использование во взаимной помощи между государствами в уголовных делах таких современных методов, как проведение слушания при помощи видеоконференции (статья 9) или телефонной конференции (статья 10).

    10. Прочие статьи касаются прав и обязательств государств: отсрочка выполнения запросов ("запрашиваемая Сторона может отложить выполнение запроса, если его выполнение нанесет ущерб расследованиям, уголовным преследованиям или смежным производствам") (статья 7); инициативная отправка информации (статья 11); реституция (статья 12); временная передача лиц, находящихся под стражей (статья 13); личная явка переданных осужденных лиц (статья 14); язык процессуальных документов и подлежащих исполнению судебных решений (статья 15); выполнение поручения по почте (статья 16); трансграничные наблюдения (статья 17); контролируемая доставка (статья 18); секретные расследования (статья 19); совместные следственные группы (статья 20); уголовно-правовая и гражданско-правовая ответственность в отношении должностных лиц (статьи 21 и 22); временные меры (статья 23); конфиденциальность (статья 24) и защита данных (статья 25).

    11. Глава III и ее шесть статей посвящены подписанию второго протокола, его вступлению в силу, присоединениям, территориальному применению, оговоркам, возможности денонсации протокола и уведомлениям, производимым Генеральным Секретарем Совета Европы.

    12. Проект второго протокола является чрезвычайно гибким, он позволяет каждой стороне по своему усмотрению воздерживаться от присоединения к определенным статьям (при условии, что она не просит другие стороны об их применении), в любое время производить частичный отзыв оговорок или денонсировать протокол. На данном этапе достаточно отметить, что предусмотренная в проекте второго протокола степень гибкости точно соответствует степени гибкости самой конвенции и ее первого протокола.

    13. Ассамблея желает, чтобы эффективность всех форм взаимной помощи возросла до уровня, предусматривающего участие всех государств, в частности государств-членов Совета Европы. Необходимо срочно добиться скорейшего принятия Комитетом Министров в соответствии с настоящим заключением второго дополнительного протокола, чтобы данный протокол мог быть открыт к подписанию в кратчайшие сроки.


1 Обсуждение в Ассамблее 29 июня 2001 года (24-е заседание). См. док. 9118 - доклад Комиссии по юридическим вопросам и правам человека (докладчик: г-н Дрейфус-Шмидт). Текст, принятый Ассамблеей 29 июня 2001 года (24-е заседание)