Res1883_rus
Парламентская ассамблея
Сайт ПАСЕ (English)
Документы на русском языке
[2012]
[Apr2012]
[Jan2012]
[June2012]
[Mars2012]
[May2012]
[Nov2012]
[Oct2012]

    Предварительное издание

    Еврейские кладбища

    Резолюция 1883 (2012)1

    1. Парламентская ассамблея напоминает об историческом вкладе еврейской общины в формирование социальной, культурной и экономической ткани Европы и подчеркивает важность сохранения религиозной, исторической и культурной самобытности еврейских общин.
    2. Ассамблея заявляет о важности свободы религии и религиозного самовыражения и отстаивает право покоиться в мире, которое рассматривается как один из конкретных аспектов права на уважение личной и семейной жизни, гарантируемого статьей 8 Европейской конвенции о правах человека (СЕД № 5). Ассамблея считает, что существует обязанность защищать человеческое достоинство в широком смысле, обеспечив умершим возможность покоиться в месте захоронения сообразно своим религиозным обрядам.
    3. Еврейские кладбища и братские могилы (далее "места захоронения") являются неотъемлемой частью европейского культурного наследия. Рамочная Конвенция Совета Европы о значении культурного наследия для общества (Конвенция Фару 2005 года) является важным связующим звеном между защитой основных прав и защитой наследия, провозглашая "общую европейскую ответственность" за культурное наследие, которое включает не только исключительное, но и обычное наследие и связанные с ним ценности.
    4. Трагическая история еврейского народа знала истребление, исход и переселение многих местных общин. Хотя во многих городах и селениях, потерявших свое еврейское население, часто остаются следы старых кладбищ, их сохранение и защита постоянно находятся под угрозой.
    5. Ассамблея отмечает, что ущерб, наносимый еврейским местам захоронения в Европе, не сводится к осквернению, а зачастую является результатом плохого ухода, отсутствия финансовых средств, препятствий, мешающих реализации охранительных мероприятий, непродуманного городского планирования или нецелевого использования собственности.
    6. Кроме того, правовой статус еврейских мест захоронения весьма сложен, учитывая все то многообразие правовых ситуаций, в которых оказались эти места и сами еврейские общины в различных странах Европы. Случается, в частности в странах Центральной и Восточной Европы, что особый правой статус не соблюдается или что он просто оказался забыт после масштабных политических изменений в политических системах.
    7. При этом Ассамблея обращает внимание и на положительные примеры совместных усилий по защите и сохранению еврейских мест захоронения, предпринятых местными и международными еврейскими и нееврейскими организациями в сотрудничестве с местными органами власти повсюду в Европе. Они свидетельствуют о желании напомнить о прошлом и сделать из него выводы, а также о решимости взять на себя часть ответственности за сохранение этого наследия.
    8. Европейский маршрут еврейского наследия, разработанный под эгидой Расширенного частичного соглашения Совета Европы о культурных маршрутах, создает возможности и стимулы для защиты и сохранения еврейского наследия, включая места захоронения, в рамках общей цели содействия духовному и историческому восстановлению уничтоженных еврейских общин и распространения знаний о европейской истории.
    9. В связи с изложенным Ассамблея рекомендует государствам-членам Совета Европы:
    9.1. подписать, ратифицировать и выполнять Конвенцию Фару;
    9.2. присоединиться к Расширенному частичному соглашению Совета Европы о культурных маршрутах и, в соответствующих случаях, к Европейскому маршруту еврейского наследия, которое является прекрасной основой для согласованных действий как на национальном, так и на международном уровне;
    9.3. пересмотреть, при необходимости, национальные правовые, финансовые и профессиональные нормы, для того чтобы, в частности:
    9.3.1. соответствующие нормативные документы, в частности градостроительные, учитывали особые требования по сохранению;
    9.3.2. эффективные меры контроля местных проектов развития не допускали вторжения на еврейские места захоронения;
    9.3.3. решения об изменении таких мест принимались с должным учетом еврейских культурных и религиозных ценностей и традиций;
    9.4. совместно с соответствующими местными властями и заинтересованными еврейскими организациями, такими как Комитет по сохранению еврейских кладбищ в Европе и Всемирная организация "Агудат Исраэль", разработать инициативы по активизации мер по улучшению ухода, содержания, сохранения и восстановления еврейских мест захоронения, и в частности:
    9.4.1. стимулировать совместные шаги органов государственной власти и различных заинтересованных структур, таких как эксперты, ученые, государственные и частные архивы, коммерческие предприятия и неправительственные организации;
    9.4.2 находить и собирать информацию о наиболее эффективных формах и методах работы и разрабатывать национальные руководства;
    9.4.3. организовывать программы установления местонахождения еврейских мест захоронения, используя непроникающие технические устройства (такие как подповерхностные РЛС) и облегчать проведение технических исследований и установление мест захоронения;
    9.4.4. создавать и постоянно обновлять виртуальные библиотеки с информацией по таким местам, включая карты, фотографии и свидетельские показания;
    9.4.5. распространять в рамках местных стратегий развития знания о местной истории и о местном еврейском культурном наследии;
    9.4.6. доводить до местного населения настоятельную необходимость сохранения мест захоронения, которым угрожает осквернение, повреждение или исчезновение;
    9.4.7. инициировать или стимулировать проведение с участием школ и местных объединений пилотных проектов, предусматривающих, в частности, строительство защитных стен, уход за кладбищами, изучение местных архивов, установление шефства над кладбищами и т.д.;
    9.5. сотрудничать с Советом Европы с целью:
    9.5.1. разработки практических инструментов активизации применения Конвенции Фару, таких как механизмы привлечения общин к охране, восстановлению, содержанию и передаче местного культурного и религиозного наследия;
    9.5.2. обмена эффективными формами и методами работы и разработки общих рекомендаций по защите еврейского наследия, включая еврейские места захоронения;
    9.5.3. содействия в сотрудничестве с местными и международными еврейскими организациями изучению еврейской истории, обращая особое внимание на позитивный вклад отдельных евреев, еврейских общин и еврейской культуры в формирование европейских обществ, а также изучению их роли в национальной и местной истории.
    10. Ассамблея предлагает Конгрессу местных и региональных властей Совета Европы учитывать настоящую резолюцию и способствовать сотрудничеству в этой области между местными и региональными властями.
    11. Ассамблея предлагает Европейскому союзу сотрудничать с Советом Европы с целью поддержки эффективного применения Конвенции Фару и разработки рекомендаций и финансовых стимулов для защиты и сохранения мест еврейского наследия в рамках Расширенного частичного соглашения Совета Европы о культурных маршрутах.