Res1976_rus
Парламентская ассамблея
Сайт ПАСЕ (English)
Документы на русском языке
[2014]
April2014
Jan2014
June2014
March2014
May2014
October2014

    Неофициальный перевод
    Резолюция 1976 (2014)1
    Предварительное издание

    Изменение климата: основа для глобального соглашения в 2015 году

    Парламентская ассамблея

    1. Изменение климата представляет собой одну из наиболее серьезных проблем, угрожающих нашему обществу. Оно угрожает поселениям людей и естественным средам обитания, экономической стабильности, доступности ресурсов, необходимых для развития, и, в конечном итоге, жизни людей. Научные выводы Межправительственной группы экспертов по изменению климата (МГЭИК) подтверждают наличие убедительных свидетельств того, что климат меняется и что в значительной степени это является результатом деятельности человека. Существует опасность, что без объединенных, согласованных и решительных действий по сокращению выбросов парниковых газов данный процесс будет продолжаться и может стать необратимым.

    2. От того, насколько успешно мы сможем решить проблему изменения климата, будет зависеть конфигурация мира, который мы оставим будущим поколениям. В случае успеха мы не только сохраним ресурсы нашей планеты, но и откроем огромные экономические возможности для устойчивого развития, создания качественных рабочих мест и борьбы с нищетой. Если мы не сможем этого сделать, последствия для климата на земле, окружающей среды, биоразнообразия и благополучия людей окажутся беспрецедентными.

    3. Международное сообщество признало масштабы проблемы, приняв Рамочную конвенцию Организации Объединенных Наций об изменении климата (РКИК ООН) и Киотский протокол, в которых поставлены задачи по сокращению выбросов для промышленно развитых стран на период 2008-2012 годов. И хотя действие Киотского протокола было продлено на второй период обязательств с 2013 до 2020 года, большинство крупных стран не взяли на себя каких-либо формальных или конкретных обязательств на период до 2020 года.

    4. Часы отсчитывают время, и цена бездействия растет. В соответствии с Дурбанской платформой, которая была согласована в 2011 году, страны приняли решение начать переговоры по новому международному соглашению (имеющему юридическую силу), которое должно вступить в силу в 2020 году, причем завершить эти переговоры предполагается к 2015 году. Парламентская ассамблея настоятельно призывает всех глав европейских государств и правительств возглавить эти переговоры и постараться обеспечить принятие масштабного глобального соглашения, призванного решить проблему изменения климата.

    5. Ассамблея отмечает предупреждение МГЭИК, что превышение порога глобального роста температуры на два градуса относительно доиндустриального уровня стало бы катастрофой в социальном, экономическом и экологическом плане. Она напоминает, что предложенная ею климатическая акция "Останови часы – спаси нашу планету" позволила добиться существенного прогресса в ходе состоявшихся в Дурбане глобальных переговоров.

    6. Ассамблея убеждена, что переговоры международного сообщества следует дополнить мерами на национальном уровне. Развитие внутреннего законодательства, регулирующего вопросы изменения климата в основных странах, должно стать приоритетной задачей, с тем чтобы помочь сформировать политические условия, способствующие принятию комплексного масштабного международного соглашения.

    7. В течение более 20 лет правительства пробуют подходы и "сверху-вниз", и "снизу-вверх" с целью сокращения глобальных выбросов парниковых газов. Ни один из этих подходов не нашел достаточного количества сторонников или поддержки, необходимой для решения проблемы изменения климата. Вместо этого Ассамблея предлагает смешанный подход "сверху-вниз и снизу-вверх", в рамках которого впервые предполагается официально признать, что внутреннее национальное законодательство в области изменения климата должно стать юридически обязывающим компонентом итоговых документов.

    8. При таком смешанном подходе следует придерживаться принципа, применяемого Организацией Объединенных Наций, а именно принципа общей, но дифференцированный ответственности, а также разработать основное соглашение, содержащее глобальный целевой показатель сокращения выбросов парниковых газов в соответствии с обязательством, уже взятым на себя правительствами в рамках Копенгагенского соглашения, а именно – добиться, используя свое внутреннее законодательство, чтобы среднее глобальное повышение температуры не превысило 2 градуса по сравнению с доиндустриальным уровнем.

    9. От стран следует потребовать принять не позднее 2020 года законодательство о климате, в котором были бы зафиксированы четкие целевые показатели сокращения выбросов парниковых газов к 2030 и 2050 году. Эти национальные целевые показатели и законодательство должны быть доведены до сведения Организации Объединенных Наций и формально включены в юридически обязывающую часть итоговых документов в виде графика или приложения к соглашению.

    10. Заключение любого соглашения об изменении климата, имеющего целью сокращение выбросов парниковых газов, должно сопровождаться созданием международного органа. В соответствии с соглашением об изменении климата такой орган должен будет ежегодно представлять доклады установленной международной инстанции. Такой орган должен действовать как можно более тщательно и транспарентно, что необходимо для укрепления доверия к новому соглашению об изменении климата.

    11. Следует проанализировать национальные обязательства для обеспечения увязки национального законодательства с глобальными целевыми показателями сокращения выбросов, а также справедливости такого законодательства. Страны должны будут также ежегодно информировать о достигнутых результатах в рамках международного процесса, позволяющего оценивать применение национального законодательства и достигнутого в результате этого сокращения выбросов.

    12. Национальное законодательство об изменении климата призвано не просто подкреплять соглашение, после того как оно будет достигнуто; скорее оно должно стать фактором, формирующим политическое пространство для такого соглашения. Ассамблея настоятельно призывает европейские правительства существенно активизировать двустороннее сотрудничество с основными странами, привлечь национальные парламенты и поддержать международные процессы на период вплоть до 2015 года, с тем чтобы способствовать развитию национального законодательства в области климата, распространению передового опыта, наращиванию потенциала законодателей и продвижению общих или взаимодополняющих подходов.

    13. Законодатели являются центральным элементом любой успешной стратегии решения проблемы изменения климата. Они отвечают за разработку, принятие и изменение законов, обеспечение их соблюдения, а также за принятие национальных бюджетов и именно перед ними отчитываются участники переговоров по климату. Чрезвычайно важно, чтобы законодатели располагали достаточными возможностями, позволяющими им максимально эффективно задействовать свой потенциал, для того чтобы позитивно влиять на климатические амбиции международного сообщества.

    14. В связи с этим Ассамблея приветствует начало инициативы в области климатического законодательства GLOBE и признает, что она должна сыграть важнейшую роль в международных переговорах, в частности, помочь законодателям подготовить и принять до 2015 года законодательство об изменении климата. Ассамблея также приветствует публикацию последнего исследования климатического законодательства GLOBE, которое содержит обзор действующего в 33 странах климатического законодательства, а также помогает выявить пробелы, отметить наиболее эффективные методы работы и организовать обмен опытом. В 2014 году этим исследованием будет охвачено 66 стран, а в 2015 – 100 стран.

    15. Ассамблея предлагает руководствоваться применяемым Организацией Объединенных Наций принципом общей, но дифференцированной ответственности и призывает переговорщиков, в частности переговорщиков от европейских стран, учесть в соглашении об изменении климата в 2015 году следующие ключевые элементы:

    15.1. установление целевого показателя сокращения в мире выбросов парниковых газов не менее чем на 20% к 2030 году и не менее чем на 50% к 2050 году по отношению к уровням 1990 года;

    15.2. официальное признание национального законодательства в области изменения климата в юридически обязывающем разделе итоговых документов и установление требования, предусматривающего, чтобы страны приняли климатическое законодательство не позднее 2020 года;

    15.3. поддержка международных процессов, призванных способствовать разработке национального климатического законодательства, распространению передового опыта и продвижению общих методик;

    15.4. обзор национальных обязательств для обеспечения их согласования с глобальным целевым показателем, а также их справедливости;

    15.5. транспарентность достижения странами своих национальных показателей и принимаемых мер (с ежегодным представлением отчетности), а также процесс оценки применения национального законодательства и достигнутого в результате этого сокращения выбросов;

    15.6. гибкость, позволяющая странам совершенствовать свое законодательство и практическую деятельность;

    15.7. международные правила и механизмы торговли выбросами;

    15.8. обязательство проводить исследования и разработки, демонстрировать новые технологии и обмениваться ими, а также распространять наиболее эффективные существующие технологии;

    15.9. финансовая и техническая помощь развивающимся странам, в частности наиболее бедным странам, в адаптации к изменению климата;

    15.10. признание права на справедливый доступ к устойчивому развитию, серьезного воздействия изменения климата на экосистемы и экономики, а также необходимости ценить природный капитал;

    15.11. обращение к международным форумам, в частности к "Группе восьми" и "Группе двадцати", с призывом способствовать проведению реформ, имеющих целью переход к низкоуглеродной "зеленой" экономике.

    16. В этом контексте Ассамблея еще раз заявляет о своей озабоченности по поводу того, что изменение климата отразится на пользовании общепризнанными основными правами и поэтому призывает национальные парламенты государств-членов:

    16.1. усовершенствовать соответствующие механизмы повышения устойчивости к изменению климата параллельно глобальным правительственным переговорам по новому климатическому договору;

    16.2. сотрудничать с правительствами в подготовке стабильных вариантов переселения "климатических" беженцев и перемещенных лиц.