Jaké dotazy se nejčastěji objevují v souvislosti se spravedlivým zadostiučiněním?
Obecně je nutno poznamenat, že vyplacení částek, stanovených Evropským soudem pro lidská práva jako forma spravedlivého zadostiučinění, spolu s možnými úroky z prodlení, představuje součást výkonu konečného rozhodnutí a rozsudku vyneseného Soudem. Na platbu dohlíží Výbor ministrů.
V rozhodnutí a rozsudku vyneseném soudem je rovněž stanovena výše kompenzace, měna, příjemce, určení platby a lhůta splatnosti, a taktéž výše úroku z prodlení.
Podmínky splatnosti nemohou být jednostranně upravovány a jsou pro stát bez výjimky závazné. Nicméně, ve velmi specifických situacích, byly akceptovány podmínky splatnosti, lišící se od těch, jež byly stanoveny v rozsudku, pokud se na tom dohodly zúčastněné strany (například jiné určení platby nebo měna).
V případě jakýchkoli dotazů či problémů, týkajících se proplacení spravedlivého zadostiučinění přiznaného Evropským soudem pro lidská práva, popřípadě úroků z prodlení, obraťte se se prosím na Odbor výkonu rozsudků, faxem (+33 (0)3 88 41 27 93), poštou (Conseil de l’Europe, Service de l’Exécution des Arrêts, F-67075 STRASBOURG CEDEX) či e-mailem (dgI_execution_just_satisfaction@coe.int).
Jak je třeba postupovat pro obdržení platby spravedlivého zadostiučinění určeného Evropským soudem pro lidská práva.
Komu mám zaslat své bankovní spojení?
Bankovní údaje příjemce platby by měly být zaslány na adresu uvedenou v dopise, jež Evropský soud pro lidská práva odešle navrhovateli po vynesení rozhodnutí či rozsudku.
Mohu si zvolit příjemce platby?
Rozsudek Evropského soudu pro lidská práva výslovně stanoví, kdo má být příjemcem platby. Tento příjemce může nicméně zmocnit někoho jiného, například svého právníka, aby dané částky převzal. Osoby mladší 18 let či osoby bez právní způsobilosti jsou zpravidla pro účely platby zastoupeny svými právními zástupci. Okolnosti si někdy mohou vyžádat zvláštní uspořádání.
Je možné zvolit si způsob platby?
Obvyklý způsob výplaty je převod na bankovní účet. Jsou ovšem možné výjimky. Výplata částek, dlužných osobě, jíž bylo přiznáno spravedlivé zadostiučinění, může proběhnout i jinak, pokud je to přiměřeně efektivní (například šekem, peněžním příkazem, složením peněz na bankovní účet založený na jméno navrhovatele, uložením peněz v bance pro oficiální vklady národní banky / stanovené instituce). Důležité je, aby peníze byly navrhovateli zpřístupněny a aby on či ona o této skutečnosti byli co neúplněji informováni.
Je možné obdržet platbu na účet v jiném nežli dotčeném státě?
Pokud není stanoveno jinak v rozsudku, praxe vyžaduje, aby platba proběhla tam, kde má navrhovatel stálé bydliště (i když to není v dotčeném státě). Pokud ovšem zúčastněné strany souhlasí, jsou možná i jiná řešení.
Jak se počítá úrok z prodlení, pokud platba spravedlivého zadostiučinění proběhne mimo stanovenou lhůtu splatnosti?
Kritéria pro výpočet úroku z prodlení v případě platby mimo stanovenou lhůtu jsou uvedena v rozsudku Evropského soudu pro lidská práva. Úroková sazba zpravidla odpovídá mezní zápůjční sazbě Evropské centrální banky během období prodlení, navýšené o tři procentní body. Pokud se tato sazba během období prodlení měnila, výpočet se provádí na základě různých sazeb, jež v tomto období platily.
Žádost o výpočet splatného úroku z prodlení je možné zaslat Odboru výkonu rozsudků faxem (+33 (0)3 88 41 27 93), poštou (Conseil de l’Europe, Service de l’Exécution des Arrêts, F-67075 STRASBOURG CEDEX) nebo e-mailem (dgI_execution_just_satisfaction@coe.int). Za tímto účelem je nezbytné uvést číslo podání případu, přesnou výši proplacené částky, použitou měnu, skutečné datum splacení (tj. datum, k němuž hodnota spravedlivého zadostiučinění v hotovosti byla skutečně navrhovateli zpřístupněna) a adresu (elektronickou či poštovní) nebo číslo faxu, kam bude možné tento výpočet zaslat.
Měla by částka přijatá jakožto spravedlivé zadostiučinění být přihlášena ke zdanění?
Pokud není v rozsudku výslovně uvedeno jinak, podléhá spravedlivé zadostiučinění zdanění v souladu s platnými pravidly dané země. Platí ovšem, že Soud zpravidla určuje výši částky po veškerém zdanění, tj. rozsudek konkrétně stanoví, že stát navrhovateli uhradí jakoukoli sumu daně, jíž daná platba podléhá.
Částka spravedlivého zadostiučinění určeného Evropským soudem pro lidská práva nebyla proplacena v plné výši.
Lhůta splatnosti dosud neuplynula.
Zaslal jsem své bankovní údaje, ale na účet mi zatím nic nepřišlo.
Proces splacení spravedlivého zadostiučinění neproběhne okamžitě, může trvat několik týdnů nebo měsíců. To může mít řadu důvodů:
- informace od navrhovatele nezbytné k zadání platby mohou přijít opožděně,
- je nutno vyhovět pravidlům veřejného účetnictví,
- při zpracování transakce může dojít k technickým problémům na straně banky nebo při volbě režimu převodu.
V každém případě je záhodno vyčkat, dokud nevyprší lhůta splatnosti.
Pokud toto datum již uplynulo a spravedlivé zadostiučinění nebylo proplaceno anebo jen zčásti, je nutno se okamžitě obrátit na Odbor výkonu rozsudků, a to faxem (+33 (0)3 88 41 27 93), poštou (Conseil de l’Europe, Service de l’Exécution des Arrêts, F-67075 STRASBOURG CEDEX) nebo e-mailem (dgI_execution_just_satisfaction@coe.int). Je nunto přiložit veškeré relevantní dokumenty (například kopii dokladu, že jste poskytli své bankovní údaje).
UPOZORNĚNÍ: stížnosti musí být odeslány do dvou měsíců poté, co je rozsudek/rozhodnutí publikováno v seznamu proplacených případů k dohledání na této webové stránce. Po uplynutí této lhůty dvou měsíců se má za to, že navrhovatel obdržel proplacené spravedlivé zadostiučinění i veškerý úrok z prodlení. V zájmu urychleného vysvětlení jakýchkoli otázek či problémů budou o stížnosti informovány dotčené úřady.
Termín splatnosti vypršel.
Zaslal jsem své bankovní údaje, ale na můj účet zatím platba, ani částečná, nepřišla.
Je nutno se okamžitě obrátit na Odbor výkonu rozsudků, a to faxem (+33 (0)3 88 41 27 93), poštou (Conseil de l’Europe, Service de l’Exécution des Arrêts, F-67075 STRASBOURG CEDEX) nebo e-mailem (dgI_execution_just_satisfaction@coe.int). Je nutno uvést číslo případu, jakoukoli změnu ve vaší situaci (bydliště, jméno, bankovní údaje) a přiložit veškeré relevantní dokumenty (například kopii dokladu, že jste poskytli své bankovní údaje).
UPOZORNĚNÍ: stížnosti musí být zaslány do dvou měsíců poté, co je rozsudek/rozhodnutí publikováno v seznamu proplacených případů k dohledání na této webové stránce. Po uplynutí této lhůty dvou měsíců se má za to, že navrhovatel obdržel proplacené spravedlivé zadostiučinění i veškerý úrok z prodlení. V zájmu urychleného vysvětlení jakýchkoli otázek či problém budou o stížnosti informovány dotčené úřady.
Spravedlivé zadostiučinění bylo proplaceno po uplynutí lhůty splatnosti, nebyly ale zaplaceny úroky z prodlení, anebo jen částečně.
Je nutno se okamžitě obrátit na Odbor výkonu rozsudků, a to faxem (+33 (0)3 88 41 27 93), poštou (Conseil de l’Europe, Service de l’Exécution des Arrêts, F-67075 STRASBOURG CEDEX) nebo e-mailem (dgI_execution_just_satisfaction@coe.int). Je nutno uvést číslo případu, jakoukoli změnu ve vaší situaci (bydliště, jméno, bankovní údaje) a přiložit veškeré relevantní dokumenty (například kopii dokladu, že jste poskytli své bankovní údaje).
UPOZORNĚNÍ: stížnosti musí být zaslány do dvou měsíců poté, co je rozsudek/rozhodnutí publikováno v seznamu proplacených případů k dohledání na této webové stránce. Po uplynutí této lhůty dvou měsíců se má za to, že navrhovatel obdržel proplacené spravedlivé zadostiučinění i veškerý úrok z prodlení. V zájmu urychleného vysvětlení jakýchkoli otázek či problém budou o stížnosti informovány dotčené úřady.
Kromě toho je možné zaslat žádost o výpočet splatného úroku z prodlení Odboru výkonu rozsudků faxem (+33 (0)3 88 41 27 93), poštou (Conseil de l’Europe, Service de l’Exécution des Arrêts, F-67075 STRASBOURG CEDEX) nebo e-mailem (dgI_execution_just_satisfaction@coe.int). Za tímto účelem je nezbytné uvést číslo podání případu, přesnou výši proplacené částky, použitou měnu, skutečné datum splacení (tj. datum, k němuž hodnota spravedlivého zadostiučinění v hotovosti byla skutečně navrhovateli zpřístupněna) a adresu (elektronickou či poštovní) nebo číslo faxu, kam bude možné tento výpočet zaslat.